• 中文版
  • BM
  • News
  • Deals
  • Reviews
    • First Impressions
    • Hands-on
    • Comparisons
  • Tech
    • Mobile
    • Computers
    • Cameras
    • Wearables
    • Audio
    • Drones
  • Telco
    • Celcom
    • Digi
    • Maxis
    • Time
    • Tune Talk
    • U Mobile
    • Unifi
    • Yes
  • Cars
  • Contribute
  • Jobs
Menu
  • 中文版
  • BM
  • News
  • Deals
  • Reviews
    • First Impressions
    • Hands-on
    • Comparisons
  • Tech
    • Mobile
    • Computers
    • Cameras
    • Wearables
    • Audio
    • Drones
  • Telco
    • Celcom
    • Digi
    • Maxis
    • Time
    • Tune Talk
    • U Mobile
    • Unifi
    • Yes
  • Cars
  • Contribute
  • Jobs
Search
  • Tech
    • News
    • Mobile
    • Computers
    • Cameras
    • Wearables
    • Audio
    • Drones
  • Telco
    • Celcom
    • Digi
    • Maxis
    • Time
    • U Mobile
    • Unifi
    • Yes
  • Reviews
    • First Impressions
    • Hands-on
    • Comparisons
  • Buyer’s Guide
  • Opinions
  • Digital Life
  • Video
  • Deals
  • How-To
  • Cars
  • Bahasa Melayu
  • EV
  • Contribute
  • Advertise
Menu
  • Tech
    • News
    • Mobile
    • Computers
    • Cameras
    • Wearables
    • Audio
    • Drones
  • Telco
    • Celcom
    • Digi
    • Maxis
    • Time
    • U Mobile
    • Unifi
    • Yes
  • Reviews
    • First Impressions
    • Hands-on
    • Comparisons
  • Buyer’s Guide
  • Opinions
  • Digital Life
  • Video
  • Deals
  • How-To
  • Cars
  • Bahasa Melayu
  • EV
  • Contribute
  • Advertise
Search
Close
Home News

Not happy with ‘Kuetiau’ spelling? Here’s DBP’s official response

  • BY soyacincau
  • 6 March 2021
  • 10:23 am
  • Comment
Share on FacebookShare on Twitter

Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) has issued a statement explaining the spelling of “kuetiau” which had caused a stir on social media.

It stated that the official spelling of the popular flat rice noodles that caused a social media stir after it was shared on the organisation’s social media — was actually not something new.

“Kuetiau” was incorporated into the second edition of the Kamus Dewan in 1984 as part of the effort for uniformity of spelling to be used in an official context.

“DBP will continue to spread awareness on other terms and their spellings so that more will appreciate our national language,” read the statement.

While some Facebook users were okay with the new spelling, others flooded DBP’s page to voice their displeasure.

One user wrote that many would need time to digest the spelling of kuetiau as it is a foreign word compared to the former spelling of koay teow.

Another user, Alena Lau, wrote that as long as the noodles were delicious, any spelling of the noodles would do.

“If kuetiau is the new spelling, will other food spelling such as mihun be changed next?” Fitri Al Amin wrote.

Some also took to social media to joke that the kuetiau spelling sounded like meteor.

“My Indonesian friend thought I was talking about meteor, but then realised I was talking about kuetiau as both word rhymes,” he said. — Malay Mail

Tags: Bahasa MelayuDewan Bahasa Pustakakuetiaukuey teowkway teow
soyacincau

soyacincau

POPULAR

Cinematic Muscle, Mid-Range Price: Why the Xiaomi TV S Pro Mini LED 75” (2026) is the Year’s Biggest TV Disruptor

February 4, 2026

Not happy with ‘Kuetiau’ spelling? Here’s DBP’s official response

March 6, 2021

Samsung Galaxy S26 Malaysia: Official pricing & promo details

February 26, 2026

A Look Inside the All-New Maxis Centre at 1 Utama: What’s Different?

February 12, 2026

TM turns to U Mobile for 5G wholesale access, terminates Access Agreement with DNB

February 25, 2026

Leapmotor C10+: Upgraded 295hp motor, bigger battery with up to 510km range and faster 180kW DC Charging

February 26, 2026

Copyright © 2025 · SoyaCincau.com
Mind Blow Sdn Bhd (1076827-P)

  • ADVERTISE
  • DISCLAIMER

Copyright © 2026 · SoyaCincau.com – Mind Blow Sdn Bhd (1076827-P)

  • ADVERTISE
  • DISCLAIMER